I dislike dots above i and j, so I consider typesetting texts without the dots. Probably, it would be done with a glyph substitution described here. What impression would that make on people reading it?
My experience is that I can get used to reading text like this quickly, but I am not others. I see that font choice matters here because most sans-serif fonts have ı as just a rectangle, which looks very bland. Serif fonts have serifs at the top of ı and ȷ, so they are alright. Old-style serif fonts have points there, which is even better. So assume that I use a typeface with good-looking ı and ȷ.
I consider texts in several European languages including English, Czech but not Turkish. The texts could be used in various ways, for example in an informal leaflet, something used in university education and a contract to be signed. Of course, I could use it in some texts and not others.
How would people perceive such text? I imagine something like this: Would it repel people from reading the text or dealing with its author (me)? Would people get used to it as they would read? Would it decrease the readers' ability to understand the text?